منبع: روزنامه اطلاعات – 28 اسفند ماه 1384 ) كوتاه شده )
مي گويند در شب آخر سال كه روزِ آن همراه است با آغاز سال نو؛ پيري كه " بابا نوروز " يا " عمو نوروز " ناميده مي شود، به ديدن پير زني مي رود كه او را ننه سرما مي نامند و بانويِ بابا نوروز است.
در اين افسانه ي خيال انگيز آمده است: ننه سرما در طول سال تنها در اين روز فرصت دارد كه شويِ خود را ببيند و در كنار او بنشيند.
پس از آن، بابا نوروز، بانوي خود را مي گذارد و به راه خود مي رود تا سال ديگر به ديدارش بيايد.
**
نوروز از كهن ترين آيين هاي ملي در جهان است كه جاودان مانده است.
به نوشته ي برخي مورخان، آيين نوروز به زمان جمشيد پيشدادي ( يكي از پادشاهان افسانه اي ) مي رسد.
داستان چنين است كه سه هزار سال پيش، در نخستين روز فروردين، جمشيد از كاخ خود بيرون آمد و چنان تحت تاثير آفتاب درخشان قرار گرفت كه آن روز را روز صفا، پاك شدن زمين از بدي ها و روز سپاسگزاري از خداوند ناميد. چنين بود كه فرمان داد از آن به بعد هر سال در اين روز، آيين ويژه اي برگزار كنند.
در دوران هخامنشيان هم سال نو با بهار آغاز مي شد. پانزده روز نخست فروردين ماه، ويژه ي انجام مراسم نوروز بود.
كوروش، بنيان گذار امپراتوري ايران، نخستين پادشاهي بود كه به نوروز جنبه ي رسمي داد و در سال 534 پيش از ميلاد، آيين نامه اي براي آن تدوين كرد كه شامل: ترفيع نظاميان، ابلاغ انتصاب هاي تازه، بخشش مجرمان پشيمان، پاك سازي طبيعت و... بود.
در روزگار اشكانيان، نوروز به پنج روز كاهش يافت، ولي اردشير شاه به تقاضاي تنسر Tanser ، موبد موبدان، روز ششم را كه روز زايش زرتشت بود، بر آن افزود. و چون ايرانيان روز هفتم فروردين را به سبب مقدس بودن عدد 7، خوش يمن مي دانستند، اين ايام به هفت روز افزايش يافت و مردم در اين روزها دست از كار مي كشيدند.
**
گزارش سازمان ملل متحد در باره وضعيت جوانان در جهان
در روز سه شنبه ۴ اكتبر 2005، ۱۲ مهر ماه 1384 خورشيدي، سازمان ملل متحد در نيويورك گزارش خود را در باره وضعيت جوانان در جهان منتشر كرد. سازمان ملل متحد در اين گزارش از وضعيت آموزشي، شغلي و بهداشتي نوجوانان و جوانان زير ۲۴ سال در سراسر جهان و همچنين به تاثيرات گوناگوني مي پردازد كه جوانان و نوجوانان از جامعه خود مي گيرند.
در اين گزارش، آمده است: هم اكنون شمار دانشآموزان در سراسر جهان حدود صد ميليون نفر است. و اين رقم تاكنون نظير نداشته است. نوجوانان و جوانان به طور معمول از خود آمادگى نشان مىدهند تا پديده جهانى شدن را به عنوان فرصتى خوب درك كنند، فرصتى كه مىتواند به خاطر آن كه براى همه عمر شغلى ثابت در يك محل ندارند، در حركت باشند و در جاهاى مختلف زندگى كنند، فرصتى كه مىتواند به خاطر اين در حركت بودن وقت آزاد خود را به گونهاى متنوعتر شكل دهند.
اما هنوز هم نكات منفى در رابطه با وضعيت جوانان جهان بيشتر است: ۱۱۳ ميليون نوجوان و جوان هستند كه به مدرسه نمىروند. ۸۸ ميليون جوان ۱۵ تا ۲۴ ساله هستند كه بيكارند يا آموزشى حرفهاى نديدهاند. ۲۰۹ ميليون جوان، يعني حدود ۲۰ درصد از همه كسانى كه در اين گروه سنى هستند، روزانه تنها حدود يك دلار در اختيار دارند. حدود ۵۱۵ ميليون جوان يا ۴۵ درصد مجموع جوانان حدود دو دلار در روز در اختيارشان است. ادامه ...
**
جام جهاني فوتبال: اجازه حضور تماشاچيان در تمرينات تيم هاي شركت كننده در جام جهاني 2006 آلمان...
پآوله؛ عروسك خوش يمن تيم ملي فوتبال آلمان...
فدراسيون جهاني فوتبال ( فيفا ) موافقت خود را در مورد حضور تماشاچيان د ر محل تمرينات تيم هاى شركت كننده در جام جهاني ۲۰۰۶، اعلام داشت. ادامه...
پس از انتخاب و تعيين نام عروسك ”خوش يمن” تيم ملي فوتبال آلمان كه قبلا در ماه ژانويه پيش رسما اعلام شد، قرار است كه اين بار و در ماه جاري به همگان معرفي شده و در برابر ديد عموم قرارگيرد.
اين عروسك ” خوش يمن” كه اينك نام ”پآوله” را بخود گرفته است، تيم ملي كشور ميزبان را در طول مدت زمان مسابقات در همه جا همراهي خواهد كرد. انتخاب نام ”پاوله” در دنبال نظر وراى خوانندگان يكي از روزنامه هاى پر انتشار اين كشور، با درصد بيشترى نسبت به نام هاى ”هورست، كنيپسي،و بوتسي” تعيين شده و سپس مورد موافقت” تئو تسوانسيگر” ، دبير اجرايي فدراسيون فوتبال آلمان و معاون كميته برگزاركننده مسابقات قرارگرفته است.
عروسك خوش يمن تيم ملي فوتبال آلمان ، شكل عقابي را با پر و بالي به رنگ سياه و منقارى زرد رنگ نشان ميدهد و قرار است به هنگام ديدار دوستانه و آزمايشي تيم ملي در برابر تيم ملي فوتبال آمريكا در ورزشگاه شهر ”دورتموند“ در روز۲۲ ماه مارس، رسما در برابر ديد عموم قرارگرفته و معرفي شود. ادامه...
**
شرايط ورود به دانشگاه هاى آلمان
يك شرط پايهاى البته دانستن زبان آلماني است. شما بايد در هر موسسهاى كه زبان آلماني را فراگرفتهايد بتوانيد امتحان DSH و يا امتحاني مشابه آن را با موفقيت بگذرانيد. و شرط دوم هم داشتن مدرك قبولي در كنكور و حداقل دو سال سابقه درس دانشگاهي است.
طبيعي است در اينجا اين سوال براى شما پيش بيايد كه تكليف كساني كه بعد از قبولي در كنكور نخواهند دو سال در ايران درس بخوانند چيست آيا راه سريع ترى هم براى ادامه تحصيل در آلمان وجود دارد؟
پاسخ به اين سوال شما مثبت است. شما بايد در اين صورت ابتدا يك دوره يك ساله را در آلمان بگذرانيد، چراكه در آلمان دوره دبيرستان يك سال بيشتر از ايران است و مدرك ديپلم ايران به تنهايي براى تحصيلات عالي كافي نيست. ادامه...
**
آيين مير نوروزي: حاجي فيروزه، عيد نوروزه، سالي چند روزه
جشن پنج روزه (پنجه ) ي مير نوروزي پارسيان در روزهاي نخستين سال نو، براي شوخي و سرگرمي، حاكمي را برمي گزيدند كه با رفتار و كردارش خنده آور و شادي بخش بود و در پايان جشن، از ترس آزار مردمان و تماشاگران، مي گريخت.
حافظ، شاعر پرآوازه ي ايران زمين، در اين مورد مي سرايد:
سخن در پرده مي گويم چو گل از غنچه بيرون آي
كه بيش از پنج روزي نيست حكم مـير نوروزي
**
معرفي جايزه اسكار بهترين فيلم ها
1. بال ها 1929
2. در جبهه غرب خبري نيست 1930
3. سيمارون 1931
4. گراند هتل 1932
5. رژه 1933
6. در يك شب اتفاق افتاد 1934
7. شورش در كشتي بونتي 1935
8. زيگفلد برگ 1936
9. زندگي اميل زولا 1937
10. ماجراهاي رابين هود 1938
11. برباد رفته 1939
12. ربه كا 1940
13. چقدر دره من سبز بود 1941
14. خانم ميني ور 1942
15. كازابلانكا 1943
16. به راه خود مي روم 1944
17. تعطيلي از دست رفته 1945
18. بهترين سال هاي زندگي ما 1946
19. قول مردانه 1947
20. هملت 1948
21. مرد برتر از همه 1949
22. همه چيز در باره ايو 1950
23. يك آمريكايي در پاريس 1951
24. بزرگ ترين نمايش روي زمين 1952
25. از اين جا تا ابديت 1953
26. در بارانداز 1954
27. مارتي سايد 1955
28. دور دنيا در هشتاد روز 1956
29. پل رودخانه كواي 1957
30. ژي ژي 1958
31. بن هور 1959
32. آپارتمان 1960
33. داستان وست سايد 1961
34. لورنس عربستان 1962
35. تام جونز 1963
36. بانوي زيباي من 1964
37. اشك ها و لبخند ها 1965
38. مردي براي تمام فصول 1966
39. در گرماي شب 1967
40. اليور 1968
41. كابوي نيمه شب 1969
42. ژنرال پايول 1970
43. ارتباط فرانسوي 1971
44. پدر خوانده (1) 1972
45. نيش 1973
46. پدر خوانده (2) 1974
47. ديوانه از قفس پريد 1975
48. راكي 1976
49. آني هال 1977
50. شكارچي گوزن 1978
51. كريمه عليه كريمه 1979
52. مردم معمولي 1980
53. ارابه هاي آتش 1981
54. گاندي 1982
55. دوران مهرورزي 1983
56. آمارئوس 1984
57. از درون آفريقا 1985
58. جوخه نظامي 1986
59. آخرين امپراتور 1987
60. سخاوتمند 1988
61. رانندگي براي خانم ديزني 1989
62. با گرگ ها مي رقصد 1990
63. سكوت بره ها 1991
64. نابخشوده 1992
65. فهرست شيندلر 1993
66. فارست گامپ 1994
67. شجاع دل 1995
68. بيمار انگليسي 1996
69. تايتانيك 1997
70. شكسپير عاشق 1998
71. زيباي آمريكايي 1999
72. گلادياتور 2000
73. جاده مالهند 2001
74. با او حرف بزن 2002
75. ساعت ها 2003
76. شيكاگو 2004
77. محبوب ميليون دلاري 2005
78. تصادف 2006
**
انتشار كتاب و سي دى اشعار فروغ فرخزاد با صداى نيكي كريمي
به تازگى از سوى نشر توفيق آفرين در تهران، يك كتاب كوچك شعر بنام «بارديگر، تولدی ديگر» كه يك سي دى را نيز در بر مي گيرد، انتشار يافته است. در اين كتاب به دو زبان انگليسي و فارسي از فروغ فرخ زاد، سرودها و جهانبينىاش سخن به ميان آمده و بر سي دى آن هم چند سروده معروف فروغ فرخ زاد نشسته كه جملگى توسط خانم نيكي كريمي، بازيگر سرشناس و كارگردان سينما دكلمه شده است.
نيکی کريمی در آغاز کتاب کوچکی كه بر روي اين سي دي دكلمه شده است، به تشريح ديدگاه های خود نسبت به اشعار فروغ فرخ زاد پرداخته و گفته است: شعر فروغ برايش ساده و صميمیست و اين طور به نظر میرسد که گفتگوی خودش با خودش است. سوای اين، شعر فروغ برايش زمزمهای زنانه است.
نيکی کريمی سپس شهامت فروغ فرخزاد را میستايد و میگويد، او بوده است که صدای شکسته در گلوی زنان را فرياد کشيده و در پايان ابراز خوشحالی میکند که صدايش همراه با شعر فروغ در اين سی.دی جای گرفته است، از جمله اين قطعه:
به آفتاب ســـلامی دوباره خواهم داد
به جويـــــبار که در من جاری بود
به ابرها که فکرهای طويــــلم بودند
به رشد دردناک سپيدارهای باغ که با من
از فصل های خـــشک گذر میکردند
به دستههای کــــــــــلاغان
که عطر مـــــــزرعههای شبانه را
برای من به هديـــــــه می آوردند
به مادرم که در آييــــنه زندگی میکرد
و شکل پيـــــــــــری من بود
و به زمين، که شهوت تکرار من، درون ملتهباش را
از تخمههای سبز میانباشت، سلامی دوباره خواهم داد
بخشى از اين کتاب نيز، اختصاص به سرودههای فروغ فرخ زاد به زبان انگليسی دارد. در اين بخش زنده ياد «کريم امامی»، مترجم سرشناس، برخی از اشعار فروغ را به زبان انگليسی برگردانده و در پيشگفتار آن ضمن اشاره به آشنايياش با فروغ در سازمان «گلستان فيلم» از فيلم مستند «خانه سياه است» ياد میکند و آن را يکی از قوی ترين فيلمهای مستند تاريخ سينمای ايران میداند و در پايان افسوس میخورد که فروغ جوان مرگ شد و فرصت خلاق آثار بيشتری را در هر دو گسترهی شعر و سينما نيافت.
تولدی ديگر، به آفتاب سلامی دوباره خواهم داد، تنها صداست که میماند، باد ما را خواهد برد، پرنده مردنیست و بالاخره فتح باغ، از جمله سرودههايی از فروغ فرخ زاد است که در سی.دی «بارديگر، تولدی ديگر» دکلمه شده و از سوی نشر «توفيق آفرين» در تهران انتشار يافته است.
**