شهرستان انزلی در غرب گيلان به صورت شبه جزيرهاي نواري شكل محصور بين درياي خزر و تالاب انزلي است.
خود شهر انزلی نيز از سه بخش انزلي ، ميان پشته و غازيان تشكيل شده كه دو پل انزلي و غازيان اين بخشهاي مجزا را به هم متصل ميكند.
همين ويژگي موجب شده كه زندگي مردم اين شهرستان با دريا و تالاب ارتباط بسيار داشته باشد و از اين رو قايق از ديرباز به عنوان يك وسيله ضروري زندگي مردم اين منطقه محسوب ميشد.
البته با پيشرفت تكنولوژي و تغيير نحوه زندگي مردم، قايق از وسيلهاي براي حمل مردم محلي و بار و محصولات روستايي به صورت وسيلهاي براي گردش مسافران بر روي دريا و تالاب در آمد.
پيشينه قايقراني در انزلي
عزيز طويلی در كتاب تاريخ جامع انزلی نوشته است : " در زمانهاي دور كه هنوز پلها ساخته نشده و جادههاي شوسه و آسفالته و اتوبان و كاميونها و اتومبيلها و اتوبوسها در فرهنگ مردم انزلي جايي نداشت ، انزلي بود و صدها كرجي كه همه روزه كالاها و مسافران را بين روستاها و بنادر همجوار مانند بندر پيربازار رشت جابهجا ميكردند."
"كرجيبانان انزلي كف دستانشان از پاروكشيهاي مداوم و شانههايشان از كشيدن طناب كرجيهاي پر از بار و سنگين، پينه بسته بود و صبح تا شام در ميان آفتاب سوزان تابستان و سرماي سوزناك زمستان براي به دست آوردن لقمه ناني جهت سير كردن شكم خود و عائلهشان عرق ميريختند."
"در سال ۱۸۴۰ميلادي برابر ۱۲۱۹شمسي كه " خوذركو" از انزلي ديدن كرد، تعداد كرجيها را ۵۰۰قايق بزرگ با ظرفيت بارگيري معادل ۲۰۰تا ۶۰۰عدل كالا مينويسد."
"روزنامه ناصري چاپ تبريز شماره ، ۳۹سال ۱۲۷۶شمسي تعداد كرجيهايي كه فقط در بندرانزلي كار ميكردند را ۵۰۰فروند نوشته است .
با توجه به اين كه در هر كرجي سه تا هشت نفر و در بعضي موارد ۱۲نفر كار ميكردند به آساني ميتوان به تعداد آنان پي برد كه در مقايسه با جمعيت آن زمان انزلي رقم قابل توجهي بوده است ."
"در آن زمان كشتيهاي تجاري قادر به داخل شدن به كانال و پهلو گرفتن در اسكله گمرك نبودند و كالاهاي تجاري را از كشتيها تحويل و در گمرك تخليه و از آنجا به پيربازار و در مسير عكس حمل ميكردند.
كرجيهايي نيز به حمل مسافر به بندر پيربازار رشت اشتغال داشتند و تعدادي نيز مسافران را بين غازيان و انزلي جابهجا ميكردند.
از طرفي در گذشته روستاهاي زيادي در ساحل مرداب قرار داشت و كرجيهاي زيادي نيز بين روستاها و شهر انزلي در رفت و آمد بودند و محصولات كشاورزي و مصنوعات روستاها را به انزلي وارد و مايحتاج زندگي را به سوي روستاها ميبردند.
وضعيت كنوني
با احداث جاده و پل، قايقراني علاوهبر اين كه از شكل سنتي قايقراني با قايقهاي پارويي و كرجيهاي بادباني به استفاده از قايق موتوري تغيير شكل داد ، از صورت وسيلهاي براي حمل و نقل كالا و مسافر به صورت وسيلهاي براي گردش مسافران بر روي دريا و عمدتا تالاب درآمد.
اما اين شغل سنتي اكنون باتغيير و تحولات زمان و شرايط نياز به تغييراتي دارد.
بندرانزلي ۱۸تعاوني قايقراني دارد كه عمده فعاليتشان در فصل تابستان است.
ارتقاي ايمني، احياي تالاب ،آموزش قايقرانان، ايجاد جاذبه براي قايقراني و همچنين نظارت دقيق بر عملكرد آنها از هر دو جنبه براي قايقرانان و گردشگران مفيد، موثر و همچنين الزامي است.
يكي از نكات مهم اين كه در قايقراني گردشگري بهويژه در محيطهاي داراي حساسيتهاي محيط زيستي عمدتا از قايقهاي پارويي كه علاوه بر آرامش امكان استفاده بهتر گردشگران را مهيا ميكند، استفاده ميكنند.
اگر تالاب انزلي را زينتي بر تارك سبز گيلان بدانيم بيشك لالههاي مردابي با برگ هاي قلبي شكل و گلهاي بزرگ صورتي خود، نگينهاي زيباي اين گستره سبز هستند.
لاله مردابي با نام علمی ( NELUMBIUM NUCIFERUM (caspicumكه در زبان محلي به آن سل باقالا نيز ميگويند از گلهاي نادر و حفاظت شده كشورماناست.
اين گياه زيباي شناور كهبا برگهاي پهن و مقاوم محل لانهسازي و جوجهگذاري پرندگان محسوب ميشود از اواخر خرداد تا اوايل تير (بسته به شرايط آب و هوايي ) به گل مينشيند و اواخر تابستان نيز پايان گلدهي است.
لاله مردابي گياهي پايا، داراي ريزوم ضخيم، برگها برآمده از آب، مدور قلبي شكل، بسيار بزرگ تا قطر ۶۰سانتي متر به رنگ سبز متمايل به آبي با كناره كامل ، گلهاي جالب توجه و درشت تا قطر ۲۰سانتيمتر با گلبرگهاي صورتي رنگ ضخيم است.
لاله مردابي به صورت پراكنده در اجتماعات كوچكي كه از يك سو به نيزار و از سمت ديگر بهآب باز و يا تودههاي گياهان شناور و غوطهور قرار دارد.
مناطق سرخانگل و سياهكشيم تالاب انزلي اصليترين رويشگاه اين گياه به شمار ميرود اما در جاي جاي تالاب نيز ميتوان از اين گل زيبا نشاني يافت.
لاله مردابي از گياهان شناوري محسوب ميشود كه ريشه آن در داخل آب و ساقه و برگها و گل در خارج از آب ولي در تماس با آن يعني به شكل شناور در سطح آب قرار دارد.
دانه لاله مردابي كه به زبان محلي (سله باقلا) گفته ميشود غذاي اصلي قوهاي سپيد و زيبا است و درون مجموعه كوچك مدور و سبزي به شكل يك كندوي كوچك قرار دارد.
برخي از اهالي منطقه كمي از دانه اين گياه را كه اندك شباهتي به باقلا دارد چيده و به طور تفنني ميخورند به اين صورت كه پوسته سبز رنگ آن را جدا كرده و مغز سفيد رنگ آن را تناول ميكنند. بعضي نيز از دانههاي خشك شده گياه كه تيره رنگ است نخي رد و به عنوان تسبيح استفاده ميكنند.
در سالهاي اخير برخي افراد ناآگاه كه از عواقب دستدرازي به طبيعت بي خبرند دانههاي اين گياه را به مقدار زياد از دل تالاب چيده و در بازار به ويژه به عنوان پسته دريايي به مسافران ميفروشند، غافل از اين كه اين امر ميتواند موجب از بين رفتن نسل گياه شود.
عوامل ديگري از قبيل تخريبهاي انساني ، ورود مكرر قايقهاي موتوري، آلودگيهاي شيميايي و صنعتي و آفت و بيماري، حيات اين گياه را تهديد ميكند.
البته سازمان حفاظت محيط زيست با اقداماتي نظير اعلام ممنوعيت چيدن گل و دانه لاله مردابي و در نظر گرفتن جريمه براي افرادي كه اقدام به چيدن گل مينمايند و يا محصور كردن رويشگاه اين گل ، در حفظ حيات اين نگينهاي زيباي تالاب كوشيده است.
با اين حال هستند افرادي كه در كنار عوامل مخرب، به كاهش ذخيرههاي ارزشمند اين گياه زيبا دامن ميزنند و ديگران را از تماشاي اين نگينهاي گياهي كه خالق زيباييها بر مخمل سبز تالاب نشانده است، محروم ميسازند.
لاله مردابي يكي دو ماه بيشتر ميهمان ما نيست ، همين فرصت كوتاه را با سنگدلي از او نگيريم و بگذاريم جوانان و كودكان آينده نيز از تماشاي اين جلوه زيباي طبيعت لذت ببرند.
|
"ملانی کرفت" نویسنده داستانهای شورانگیز عاشقانه در میان 10 زن میلیاردر جهان قرار گرفت. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، مجله فوربس آمریکا که مجله اختصاصی زنان به شمار می رود، فهرست 10 زن میلیاردر جهان را منتشر کرد که نام "ملانی کرفت" - نویسنده داستانهای عامه پسند عشقی در آمریکا - در رده پنجم دیده می شود.
کرفت در سال 1969 متولد شد. او از دانشکده اوبرلین و در رشته باستان شناسی فارغ التحصیل شد و سپس مدت یک سال در دانشگاه آمریکایی قاهره به تحصیل پرداخت. وی در آن زمان به دلیل فقر مالی از ادامه تحصیل انصراف داد و در شغل های مختلفی از جمله متصدی بار، نظافتچی، رانندگی و... مشغول به کار شد. اولین رمانش را با نام "به من اعتماد کن" در سال 2003 منتشر و یک سال بعد از آن رمان "دردسر مرد" را روانه بازار کرد. "مرد سنگدل" از پرفروش ترین رمانهای اوست که دو سال پیش ثروت هنگفتی را نصیب وی کرد. "اوشا میتال" تاجر، "کیت گاشاو" کارمند تلویزیون، "وندی دنگ" معاون رئیس Star TV در هنگ کنگ، "لوسی سوثورز" پزشک، "تینا آمبانی" هنرپیشه هندی، "سوزان دل" برگزارکننده نمایشگاه مد لباس و.... نیز در این فهرست قرار دارند. |
|
نورولوژیست های آمریکایی و کانادایی دریافتند که معماری مغز زنان و مردان متفاوت است و همین تفاوتها مغز زنان و مردان را برای عملکردهای مختلفی آماده کرده است. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، محققان دانشگاه کالیفرنیا، مدرسه پزشکی هاروارد و دانشگاه مک گیل در مونترال در تازه ترین تحقیقاتی که در خصوص تفاوتهای میان مغز زنان و مردان انجام داده اند کشف کردند که مغز زنان از نظر معماری و شکل با مغز مردان متفاوت است. نتایج این تحقیقات نشان می دهد که "معماری نقاط متقاطر" و "طول موجهای متفاوت" در مغز این دو جنس وجود دارد. براساس گزارش نیوساینتیست، مردان و زنان در مجموع به روشی متفاوت عمل می کنند و هر یک ساختمان مغزی مخصوص به خود دارند به طوری که زنان دارای یک سازمان مغزی هستند که آنها را برای اتخاذ تصمیمات درست و بیشترین تمرکز روی احساسات متخصص می کند در حالی که معماری مغز مردان بیشتر به سوی کار تمایل دارد. این تحقیقات نظریه های مربوط به تفاوتهای سطح آموزش، ذهنیت و هورمونهای زنان و مردان را مورد بررسی قرار نداده و تنها به بررسی معماری و شکل ساختاری مغز پرداخته است. |
|
انجمن مترجمان انگلیس وابسته به انجمن نویسندگان این کشور در پنجاهمین سالگرد تاسیس خود 50 اثر ترجمه ای برتر 50 سال گذشته را معرفی کرد. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت رسمی این انجمن، انجمن مترجمان انگلیس که بخشی از انجمن نویسندگان این کشور محسوب می شود پنجاهمین سالگرد خود را در لندن جشن می گیرد. این انجمن به همین منظور 50 ترجمه برتر انگلیسی نیم قرن اخیر را معرفی کرده است که تعدادی از آنها به شرح زیر است. "طبل حلبی" نوشته گونترگراس ترجمه رالف مانهایم، "دخمه های پرپیچ و خم" اثر خورخه لوییس بورخس ترجمه دونالد ییتس، "یک روز از زندگی ایوان دنیسوویچ" از الکساندر سولژنیتسین ترجمه رالف پارکر، "دلقک" نوشته هاینریش بل ترجمه لیلا ونویتز، "دخمه تنهایی" سروده اکتاویو پاز ترجمه لیساندر کمپ، "صد سال تنهایی" نوشته گابریل گارسیا مارکز ترجمه گریگوری راباسا، "روشنایی ها" اثر والتر بنیامین ترجمه هری زان، "اشعار" اثر برتولت برشت ترجمه جان ویلت، "در شبی زمستانی اگر مسافری هست" از ایتالو کالوینو ترجمه ویلیلم ویور، "کامرا لوسیدا" اثر رولان بارت ترجمه ریچارد هوارد، "نام گل سرخ" اثر امبرتو اکو ترجمه ویلیام ویور، "آنت جولیا و نمایشنامه نویس" اثر ماریو بارگاس یوسا ترجمه هلن آر لین، "بار هستی" میلان کوندرا ترجمه مایکل هنری هیم، "دلداده" اثر مارگریت دوراس ترجمه باربارا بری، "خانه ارواح" نوشته ایزابل آلنده ترجمه ماگدا بودین، "سالمرگ ریکاردو ریس" نوشته ژوزه ساراماگو ترجمه جیووانی پونتیرو، "در جستجوی زمان از دست رفته" اثر مارسل پروست ترجمه ترنس کیلمارتین، "سه گانه قاهره" نوشته نجیب محفوظ ترجمه اولیو کنی، "برف" اثر اورهان پاموک ترجمه مورین فریلی و "جنگ و صلح " نوشته لئو تولستوی ترجمه ریچارد پویر. |
|
"دلسوزی گرگ ها" نوشته استف پنی در جشنواره داستانهای جنایی سال انگلیس به عنوان اثر برتر شناخته شد. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روزنامه یورک شایر، این جشنواره از 17 جولای کار خود را در شهر هروگیت انگلیس آغاز کرده و تا 20 جولای ادامه خواهد داشت.
در این جشنواره که هر سال در انگلیس برگزار می شود پرفروش ترین کتابهای جنایی به نمایش گذاشته می شود که با استقبال خوانندگان از سراسر جهان قرار می گیرد. یکی از برنامه های جشنواره اعطای جایزه به بهترین داستان جنایی سال است که امسال به "استف پنی" نویسنده "دلسوزی گرگها" رسیده است. 20 داستان جنایی منتشر شده از سوی خوانندگان به عنوان نامزدهای نهایی جایزه انتخاب شده که رمان "دلسوزی گرگها" با کسب بیشترین آراء از سوی خوانندگان کشورهای انگلیسی زبان به عنوان رمان جنایی سال انتخاب شد. این داستان سال 2006 بنده جایزه کوستا شده بود. |
|
"کلر ویگفال" نویسنده انگلیسی ساکن آلمان موفق شد جایزه ملی داستان کوتاه بی بی سی را نصیب خود کند. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از بی بی سی، این نویسنده 32 ساله با نوشته داستان کوتاه "ارقام" به عنوان شایسته ترین فرد برای کسب جایزه 15 هزار پوندی شبکه تلویزیونی بی بی سی شناخته شد. داستان "ارقام" ماجرای زن جوانی است که در یک جزیره کوچک زندگی می کند و به اعداد علاقه زیادی دارد. ویگفال پس از دریافت جایزه به بی بی سی گفت: من واقعا شگفت زده شدم. برای من کسب این جایزه افتخار بزرگی است. هیچ وقت انتظار نداشتم که این جایزه نصیب من شود. همچنین "جین گاردام" نویسنده داستان "اهالی تپه پرولیج" به عنوان نفر دوم انتخاب شد که مبلغ سه هزار پوند دریافت خواهد کرد. | |
|
|

در سال ۱۸۷۷ اديسون دستگاه ضبط صدايى را اختراع كرد با نام فونوگراف كه قسمت عمده آن از غلتكى درست شده بود كه يك سوزن روى آن قرار مىگرفت و صداهاى ضبط شده را به علائم الكتريكى تبديل مىكرد. بعد از آن براى اينكه اين علائم الكتريكى قابل فهم باشند، آنها دوباره به صوت تبديل مىشدند.
Bildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: توماس ادیسون در کنار دستگاه دستگاه فونگراف
فونوگراف ساخت اديسون دو اشكال عمده داشت: يكى آنكه غلتك به كار رفته در آن قابل تكثير نبود و ديگر آنكه كيفيت صداى مناسبى نيز نداشت. ده سال بعد از اديسون، يعنى در سال ۱۸۸۷ اميل برلينر كه يك آلمانى– آمريكايى بود، دستگاه ضبط صدايى را به نام گرامافون در اداره ثبت اختراعات واشنگتن به ثبت رساند.
نام گرامافون برگرفته از تركيب دو لغت است: گراما كه واژهاى است يونانى و به معناى خط ، همراه با لغت فون به معناى صوت. تا سالها صفحههايى كه براى گرامافون استفاده مىشدند، يعنى همان صفحههاى اوليه، از جنس "شلاك" بودند. هرچند كه گرامافون از فونوگراف پيشرفتهتر بود اما با اين حال آلفرد كين، رييس رپرتوار كمپانى قديمى دويچه گرامافون كه در زمينه تهيه و توليد صفحههاى موسيقى فعاليت دارد، از پروسه پيچيده ضبط صدا در آن سالها مىگويد: « نوازندگان اركستر مقابل يك شيپور مىنشستند و خواننده هم روى يك سكو مىايستاد. در آن قسمتهايى كه صداى خواننده بالا مىرفت سكو را به عقب مىكشيدند و هر زمان كه صدايش را پايين مىآورد سكو را به سمت شيپور هل مىدادند! تازه علاوه بر اينها همان موقع در پشت يك پرده يك تكنسين مشغول پختن موم بود!»
در سال ۱۹۰۲ انريكو كاروسو، خواننده تنور ايتاليايى، جزو اولين خوانندههاى سبك كلاسيك به حساب مىآمد كه صداى خودش را بر روی صفحه ماندگار كرد.
تولد صفحههاى سى و سه دور
Bildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: شصت سال از تولد صفحههای ۳۳ دور میگذرد
اواخر دهه ۴۰ ميلادى صفحههايى از جنس پى وى سى (PVC) يعنى همان صفحههاى سى و سه دور معروف به بازار آمدند و همان موقع هم بلافاصله صفحههاى يك كنسرت موسيقى از بتهوون و همينطور هم از فرانك سيناترا روانه بازار شدند.
صفحه هاى جديد به سرعت جاى خود را باز كردند، چرا كه مزيت اصليشان در مقايسه با صفحههاى شلاك اين بود كه بر هر دو طرف، نيم ساعت گنجايش ضبط داشتند. البته اين تنها دليل برترى آنها نبود. كيفيت صداى بهتر، محكم بودن و مقاومتشان در برابر خط و خش به همراه پايين بودن قيمتشان نيز آنها را از همتايان پيشينشان مجزا مىساخت. حتى نوار كاست هم كه در دهه شصت ميلادى به بازار آمد، نتوانست تهديدى براى صفحه به شمار رود.
سال ۱۹۸۱، سال اوج صفحه بود. در آن سال بيشتر از يك ميليارد صفحه در سراسر دنيا به فروش رفت. اما با اين همه مثل خيلى از چيزهاى قديمى ديگر، صفحه هم ميدان رقابت را به تكنولوژى واگذار كرد. اين تكنولوژى جديد سى دى نام داشت كه انگار شكل كوچك شدهاى از صفحه است. اما هميشه از قديم گفتهاند كه دود از كنده بلند مىشود از همین رو هم هنوز هم در اين روزهايى كه همه به دنبال MP3 و DVD هستند، دىجىها و طرفداران موسيقى كلاسيك نمىتوانند از صفحه به خاطر كيفيت خوب و گرم صدايش دل بكنند.
Bildunterschrift: Großansicht des Bildes mit der Bildunterschrift: فرهاد فداکار، از عتیقهفروشان متخصص فروش گرامافون در تهران
سال گذشته در آلمان، صفحه شديدا روى بورس بود و نزديك به ۷۰۰ هزار تعداد از آن هم به فروش رفت.
در برنامه ويژه سرنخ درباره گرامافون، اسكندر آبادى، يكى از همكاران باتجربه بخش فارسى دويچهوله از تاريخچه ورود اين جعبه موسيقى به ايران مىگويد و فرهاد فداكار، يكى از عتيقهفروشان تهرانى از شدت علاقه خانمها به گرامافون و كم و كيف قيمت آن در بازار خبر مىدهد.
![]() | |
|
باستان شناسان فرانسوی در تازه ترین حفاریهایی که در یکی از خیابانهای پاریس انجام داده اند کشف کردند که قدمت پایتخت فرانسه 10 هزار سال است و اولین اسکان در این شهر مربوط به 3 هزار سال قبل تر از آن چیزی است که تاکنون تصور می شده است. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، محققان آژانس دولتی حفاظت از باستان شناسی فرانسه در تازه ترین حفاریهایی که در فضایی به وسعت 5 هزار متر مربع در یکی از بلوارهای پاریس انجام دادند به قدیمی ترین ریشه های اولین حضور انسان در پاریس دست یافتند. در این فضا ته نشستی از سنگ چخماغ به عمق سه سانتی متر کشف شد که در آن بقایایی از استخوان حیوانات و یک اردوگاه انسانی مشاهده می شود. باستان شناسان فرانسوی با این کشف، فرضیه ای را مطرح کردند که نشان می دهد اولین حضور انسان در پایتخت فرانسه مربوط به گروهی از شکارچیان بوده است که در حدود 10 هزار سال قبل در این شهر اسکان یافته اند. این شکارچیان وسایل شکار خود را با چوب می ساختند و از آنها برای شکار حیوانات و جداکردن پوست آنها استفاده می کردند. براساس گزارش روزنامه ایندیپندنت، این کشف نشان می دهد که اولین جمعیت انسانی در حدود 7 هزار و 600 قبل از میلاد و در دوره مزوزوئیک بین دو عصر پارینه سنگی و نوسنگی قدم به خاک پاریس گذاشته است. شهر پاریس یکی از قدیمی ترین شهرهای باقی مانده از دنیای باستان است اما اکنون این بررسیها نشان می دهد که انسان سه هزار سال زودتر از آنچه که تاکنون تصور می شد وارد این شهر شده است. قدیمی ترین شواهدی که تاکنون از اسکان انسان در این شهر در اختیار بود مربوط به عصر آهن بین 800 تا 500 قبل از میلاد بوده است. همچنین ژولیوس سزار گزارش داده است در منطقه ای که بعدها پاریس نامیده شد جمعیتی با عنوان "قبیله گال" ساکن بودند که در 53 قبل از میلاد "پاریسی" نامیده شدند. |
|
گروهی از دانشمندان آمریکایی کشف کردند که تکنیکهای تمرکز مثل یوگا و مدیتیشن با تغییر در عملکرد ژنها و تاثیر روی DNA موجب بهبود سلامت جسم انسان می شوند. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، محققان بیمارستان دولتی ماساچوست با بررسی اینکه تکنیکهای "تمرکز" چگونه و از چه راهی موجب بهبود حالت سلامت جسمی افراد می شوند به کشف جدیدی دست یافتند. این تحقیق با مقایسه ژنهای سه گروه از داوطلبان شامل گروه با سابقه انجام این تمرینات در دراز مدت، گروهی که برای آنها به مدت 8 هفته تمرینات "تمرکز" تجویز شده بود و گروه کنترل کشف کردند که یوگا، مدیتیشن، و تکنیکهای نفس گیری به چندین روش مختلف روی فعالیتهای ژنها در فرایندهای پاسخ ارگانیسم به استرس اثر می گذارند. این تغییرات در گروه اول و دوم شرکت کننده در این آزمایش شناسایی شد. در این خصوص هربرت بنسون سرپرست این تیم تحقیقاتی اظهار داشت: "ما در این تحقیق کشف کردیم که وقتی تمرینات تمرکز انجام می شود ژنها فعال می شوند و به استرس و فشار روحی پاسخ می دهند. این کشف توضیح می دهد که ذهن توانایی روشن و خاموش کردن ژنها را دارد و خاموش شدن استرس به معنی بهبود حالت سلامت جسمی است." براساس گزارش واشنگتن پست، این دانشمندان کشف کردند که بیش از دو هزار و 200 ژن در گروهی که به مدت طولانی این تمرینات را انجام می دادند و هزار و 561 ژن در افرادی که در تمرینات کوتاه مدت 8 هفته ای شرکت کرده بودند به روشهای مختلفی فعال شدند. همچنین 433 ژن نیز در هر دو گروه به طور مشترک در جهت پاسخ به استرس از خود فعالیت نشان دادند. |
|
شرکت بین المللی شبیه سازی حیوانات خانگی قصد دارد سگ قهرمان 11 سپتامبر را که جان بسیاری از آسیب دیدگان این حادثه را نجات داد شبیه سازی کند. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، تراکر عنوان سگی از نژاد گرگی آلمانی است که پانزدهمین سال زندگی خود را در شرایطی پشت سر می گذارد که به شدت ناتوان شده و از یک بیماری نورولوژیکی رنج می برد. این سگ در 11 سپتامبر 2001 جان بسیاری از کسانی را که در زیر آوار برجهای دوقلو مانده بودند نجات داد. به همین علت شرکت بین المللی "بیو آرتس" تنها شرکت در دنیا که حیوانات خانگی مثل سگ و گربه را شبیه سازی می کند قصد دارد فتوکپی این حیوان را احیا کند. براساس گزارش خبرگزاری فرانسه، صاحب این سگ یک پلیس کانادایی بازنشسته است که به همراه سگش در لس آنجلس زندگی می کند. این پلیس بازنشسته در این خصوص توضیح داد: "تراکر برای من از همه چیز است. وقتی فهمیدم بیمار شده است خیلی ناراحت شدم و زمانی که دانستم قرار است بخشی از او پس از شبیه سازی به زندگی خود ادامه دهد انگار بهترین هدیه ای زندگی ام را دریافت کردم." |
|
محققان آمریکایی در بررسیهای خود کشف کردند که چشم ذهن واقعیتی را که توسط چشم انسان دیده می شود تغییر می دهد. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، دانشمندان دانشگاه وندربیلت که نتایج یافته های خود را در مجله Current Biology منتشر کرده اند کشف کردند که چشم ذهن آن چیزی را که دیده می شود بدشکل می کند. در حقیقت تصورات ذهنی از توانایی تغییر دادن واقعیاتی که در مقابل چشمان انسان قرار دارند برخوردار است. زمانی که افراد چیزی را تجسم می کنند "اثر تجسم" دوباره به آن چیزی که در دنیای خارج دیده می شود فکر می کند و بنابراین ادراکات افراد تحت تاثیر تصوراتی که قرار می گیرند که تغییر یافته واقعیت دنیای پیرامون هستند. این پژوهشگران در آزمایشات خود از داوطلبان شرکت کننده خواستند که خطهای افقی و عمودی را تجسم کنند. سپس محققان آمریکایی به این افراد فیلمی از میله هایی را نشان دادند که از خطوط رنگی ساخته شده بودند و از آنها خواستند که بگویند چه دیده اند. در نهایت شگفتی، این افراد تصور کرده بودند که در این فیلم تنها خطوط ساده ای را دیده اند. این آزمایش به دفعات و با تصاویر مختلف تکرار شد و نتیجه همیشه یکسان بود. به گفته این محققان، تصور روی درک واقعیت اثر می گذارد و این اثر روی حافظه مغز موجب می شود انسان نتواند واقعا آن چیزی را که می بیند درک کند. این دانشمندان در این خصوص اظهار داشتند: "ما کشف کردیم که تصور از خود ردی برجا می گذارد که در حافظه باقی می ماند و می تواند در ادراکات آینده افراد اثر بگذارد. این اولین تحقیقی است که نشان می دهد تصور کردن یک چیز، واقعیتی را که می بینیم تغییر می دهد. اثر تجسم روی درک واقعیت در تمام افراد وجود دارد اما می تواند در بعضی اشخاص برجسته تر باشد. از این تحقیق می توانیم به روشی برای اندازه گیری قدرت تصور کردن ذهن برسیم." |
|
یک شرکت ژاپنی از زوجهایی که قصد دارند مراسم ازدواج خود را در فضا برگزار کنند ثبت نام می کند. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، ازدواج در فضا سرانجام میسر شد. یک شرکت ژاپنی به تازگی شروع به رزرو اسامی زوجهایی کرده است که مایلند جشن ازدواج خود را در فضا برگزار کنند. در حقیقت تعداد نامزدهایی که قصد دارند در ارتفاع 100 کیلومتری از زمین ازدواج کنند کم نیستند به همین علت برای برگزاری این جشن ویژه باید از قبل رزرو کنند. هزینه برگزاری ازدواج در فضا 240 میلیون ین در حدود یک و نیم میلیون یورو برای یک ساعت ازدواج در فضا است. زوجهای ماجراجو پیش از این سفر آزمایشات ویژه ای را برای تجربه "بی وزنی" انجام می دهند. براساس گزارش ریانووستی، این شرکت که First Advantage نام دارد برنامه های پرواز خود را از پایگاه آمریکایی "راکت پلن" سازماندهی می کند. در این خصوص یکی از مسئولان این شرکت اظهار داشت: "پیش بینی می کنیم که بیشتر رزروهای ما از چین و کشورهای حاشیه خلیج فارس باشد. تاکنون هیچ اقدام مشابهی در آمریکا انجام نشده است." توریست فضایی هفتمین سال حیات خود را پشت سر می گذارد. در سال 2001 دنیس تیتو، میلیونر آمریکایی با پرداخت 20 میلیون دلار برای سفر به فضا پرداخت کرد. |
|
| |
|
محققان آمریکایی دریافتند که "خنده نوزاد" همانند یک "ماده نشاط آور طبیعی" در مغز مادر یک "اثر لذت" برجای می گذارد. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، محققان بیمارستان کودکان تکزاس و نورولوژیستهای کالج پزشکی بیلر در هاستون کشف کردند که "خنده نوزاد" در مغز مادر می تواند همانند نوعی ماده نشاط آور طبیعی یک اثر لذت داشته باشد. این دانشمندان که نتایج یافته های خود را در مجله Pediatrics منتشر کرده اند توضیح دادند که "خنده نوزاد" همانند زمانی که فرد غذای مورد علاقه خود را می خورد فضاهایی از مغز مادر را که مسئول خشنودی و لذت هستند فعال می کند. نورولوژیستهای آمریکایی با کمک روزنانس مغناطیسی مغز 28 مادر دارای نوزاد را مورد بررسی قرار دادند. در این آزمایش به مادران داوطلب عکس نوزادانشان که بین 5 تا 10 ماه داشتند در حالی که می خندیدند نشان داده شد. |
|
خلاقیت بر ناشناخته ها دلالت دارد و با خود ریسک را به همراه می آورد که البته ممکن است نتایج رضایت بخشی را با توجه به مقادیر سرمایه گذاری شده در آن به وجود نیاورد. | |
|
امروزه ثبات در محیط کار، جای خود را به بی ثباتی و عدم اطمینان داده است و صنایع سنتی و قدیمی که جای خود را به انواع جدید و توسعه یافته آن داده است فرصتی برای استفاده از مهارتهای قدیمی نمی گذارد و در حقیقت آینده را با تهدیدات و فرصتها مواجه ساخته است زیرا هر اختراع و نوآوری، تغییری را پدید می آورد که می تواند به نوبه خود فرصتی را برای کسانی به وجود آورد که بتوانند از این فرصت استفاده بهینه کنند . تعریف خلاقیت موانع خلاقیت 5- بر روی شکاف میان دو نسل خط بطلان بکشید. ذهن کودکان تروتازه و شاداب است. آنها جسور هستند و احساساتشان از طریق فشارهای اجتماعی سرکوب نشده است. به جهان با شگفتی می نگرند. با کودکان پیرامون مسائل مختلف صحبت کنید تا با نقطه نظر ساده و بی آلایش آنها آشنا شوید. اگر می خواهید مشکلی را حل کنید نظر آنها را نیز جویا شوید. عقاید آنها شما را به تعجب وا می دارند. آنها قصد تاثیرگذاری در دیگران را ندارند و همه چیز را تنها با اتکا بر پاکی و صداقت بیان می کنند. زمینههای شکوفایی خلّاقیت در کنار خانواده، دومین عامل که بسیار مهم است مدرسه است. مدرسه نقش مهمی در شکوفایی خلّاقیت های کودکان دارد. سن وارد شدن به مدرسه سن بسیار حساسی است. عواملی نظیر تکالیف زیاد، حفظ کردن مطالب، داشتن انتظارات یکسان از تمام دانش آموزان و توجه نداشتن به تفاوت های فردی با وجود کلاس های پرجمعیت، و سرانجام، عدم شناخت ویژگی های کودکان خلاق، قدرت خلاقیت کودکان (بخصوص در سنین 8 تا 10 سالگی) را کاهش می دهد. زمانی که کودک مجبور می شود با معیارهای مدرسه سازگار شود و به ناچار از رفتار هم سن و سالان خود پیروی کند، خلّاقیت های او کمتر می شود. لازمه های خلاق بودن - طلب ؛ نگرش و طرز تلقی درست؛ دانستن علوم و فنون پایه و عمیق بودن در حداقل یک زمینه؛ کنجکاوی بی حد و مرز؛ تیزبینی برای دریافتن پدیده های جالب در میان انبوه پدیده ها؛ تمرین و حجم کار خلاق فراوان؛ چند جانبه آگاه بودن؛ درستکار بودن؛ تأثیر مثبت گرفتن از نا ملایمات زندگی. اشتاین (1974) مطالعات انجام شده درباره ویژگی های افراد آفریننده را مورد بررسی قرار داد و به این نتیجه رسید که افراد آفریننده دارای ویژگیهای زیر هستند: 1. انگیزه پیشرفت بالا 2. کنجکاوی فراوان 3. علاقه مندی زیاد به نظم و ترتیب در کارها 4. قدرت ابراز وجود، خودکفایی 5. شخصیت غیرمتعارف غیررسمی و کامروا 6. پشتکار و انضباط در کارها 7. استقلال 8. طرز تفکر اقتصادی 9. انگیزه های زیاد و دانش وسیع 10. اشتیاق و احساس سرشار 11. زیباپسندی و علاقه مندی به آثار هنری 12. تفکر شهودی 13. علاقه کم به روابط اجتماعی و حساسیت زیاد 14. قدرت تأثیرگذاری بر دیگران. به طور کلی، وجود محیط خلاق از مهمترین عوامل رشد خلاقیت است. در محیط نامطلوب برای پرورش خلاقیت از اندیشه های جدید و نو بیشتر انتقاد می شود و تمایلات دگرگونی و تغییر با مقاومت و ممانعت تقابل می کنند. خلاقیت در حل مشکل |
|
پیرترین وبلاگ نویس دنیا ساکن استرالیا در سن 108 سالگی در یک خانه سالمندان در گذشت. | |
|
به گزارش خبرگزاری مهر، اولیو ریلی که با 108 سال سن به عنوان پیرترین وبلاگ نویس دنیا شناخته می شد در یک خانه سالمندان در استرالیا در گذشت. این خبر را نوه برادرش اعلام کرد. این عضو خانواده "ریلی" در خصوص وی اظهار داشت: "خانواده اش و هزاران خواننده وبلاگش در تمام دنیا او را به یاد خواهند آورد چراکه وی از راه وب با افراد بسیاری از روسیه تا آمریکا صحبت می کرد." براساس خبرگزاری فرانسه، از فوریه سال گذشته، پیرترین وبلاگ نویس دنیا بیش از 70 داستان و روایت را روی وبلاگ خود گذاشت. وی به شوخی به "وبلاگ" لقب "بلاب" (قطره) داده بود. وی آخرین پست خود را در 26 ژوئن به روز کرد. اولیو ریلی در 20 اکتبر 1899 متولد شد. |

تمبر یادبود لباس محلی گیلان در سال 2536 شاهنشاهی، برابر با 1356 خورشیدی، یک سال قبل از پیروزی انقلاب اسلامی در ایران.

تمبر یادبود لباس محلی گیلان در سال 2536 شاهنشاهی، برابر با 1356 خورشیدی، یک سال قبل از پیروزی انقلاب اسلامی در ایران.
از كتاب "پيشگامان فرهنگ گيلان، از آغاز تا سال "۵۷عصر روز پنجشنبه در مراسمي كه در رشت برگزار شد، رونمايي شد.
به گزارش ايرنا، در اين مراسم كه جمعي از هنرمندان و پيشكوستان آموزش و پرورش گيلان، اساتيد برجسته ادبيات و مديران استان حضور داشتند، از جلد اول كتاب "پيشگامان فرهنگ گيلان" با مضمون معرفي پيشينه فرهنگ و آموزش و پرورش گيلان كه توسط "سيدابراهيم مروجي" گردآوري و تاليف شده است، رونمايي شد.
"مروجی" مولف اين كتاب در حاشيه اين مراسم در گفت وگو با خبرنگار ايرنا، در خصوص مشخصات اين كتاب، گفت: كتاب نامبرده ۴۸۰صفحه دارد كه ۳۰۰صفحه آن حاوي متن و ۱۲۶صفحه آلبوم تصاوير منحصر به فرد و تاريخي از عكسهاي دستهجمعي فرهنگيان و مدارس گيلان و نقاط مختلف اين استان از سال ۱۲۷۸شمسي تا سال ۱۳۵۷است.
وي افزود: ۵۰صفحه ضمايم آن نيز شامل نمونههايي از گواهي نامهها، تقديرنامهها، كارنامههاي تحصيلي و اسناد صادره آموزش و پرورش گيلان از بدو تاسيس ( ۱۲۷۸شمسي) تا سال ۵۷را شامل ميشود.
به گفته وي، در اين كتاب عكس، زندگينامه و سرنوشت ۲۹۰فرهنگي كه جزو بنيانگذاران تعليم و تربيت در استان گيلان بوده و در زمينههاي ديگري چون اجتماعي، سياسي، حقوق، شعر و ادبيات، علمي و فلسفي هم فعاليت ميكردند، ارايه شده است.
"مروجي" با بيان اينكه اين كتاب در سه جلد توسط انتشارات "ايليا" چاپ ميشود، خاطر نشان كرد: كار حروف نمايي جلد دوم دردست انجام است و تا يك ماه ديگر براي كسب مجوز به ارشاد ارسال ميشود.
وي عنوان كرد: جلد سوم اين كتاب نيز در دست تاليف و گردآوري آثار قرار دارد.
مروجي مهمترين هدف از تاليف اين كتاب را با توجه به پيشينه فرهنگي گيلان، جمعآوري اسناد تاريخي در اين زمينه، ارايه و معرفي آن به نسلهاي آينده و مسافران و گردشگران عنوان كرد.
مولف كتاب پيشگامان فرهنگ گيلان، با اشاره به درخواستش مبني بر تاسيس موزه "فرهنگ گيلان"، گفت: اين درخواست را در اواخر ارديبهشت ماه امسال ارايه دادم كه در كميته موزههاي ميراث فرهنگي در مرحله رسيدگي قرار دارد.
"مروجي" افزود: قصد دارم در اين موزه مجموعهاي از اسناد و تصاوير تاريخي گيلان را كه با مراجعه به ۶۵۰خانواده قديمي اين استان، جمعآوري كردهام را ارايه دهم.
وي در همين راستا، خواستار همكاري مسوولان استان براي راهاندازي چنين موزهاي شد.
وي يادآور شد: چاپ دو كتاب با عناوين "رشت، شهر شادی های شورانگيز" و "زنان تاثيرگذار گيلان" را هم دردست اقدام دارد.
در اين مراسم كه با همكاري سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري گيلان، حوزه هنري گيلان و انتشارات فرهنگ گيلان ايليا برگزار شد، علاوه بر اجراي برنامههاي متنوع فرهنگي، جمعي از شاعران شعرخواني كردند.

ميلان کوندرا در اول آوريل 1929 در برنو Brno به دنيا آمد.
پدرش ، لودويک کوندرا، موسيقيدان و رئيس دانشگاه برنو بود. در طی سال هاي دبيرستان ، ميلان کوندرا اولين اشعارش را نوشت.
بعد از جنگ جهاني دوم و پيش از شروع به تحصيل ، کوندرا کارگري کرد و نوازنده جاز بود. سپس در دانشگاه چارلز پراگ Charles University in Prague موسيقي ، فيلم ، ادبيات و زيبايي شناسي خواند.
بعد از پايان تحصيلاتش ، ابتدا دستيار و سپس استاد بخش فيلم و سينما در فرهنگستان هنرهای نمايشی پراگ شد و شعر، مقاله و نمايش های صحنه اي اش را به چاپ سپرد.
در همين هنگام او به هيات تحريريه مجلات ادبی ليترارني نوينی (Literarni noviny) و ليستی (Listy) پيوست.
در سال 1948 مانند بسياري ديگر از روشنفکران چکسلواکي با شور و شوق به حزب کمونيسم پيوست ؛ اما در سال 1950از هواخواهی کمونيسم ، به دليل گرايشات شخصي اش دست کشيد.
پس از فراغت از تحصيل در سال 1952 به عنوان سخنران در زمينه ادبيات جهان در موسسه فيلم منصوب و براي بار دوم در فاصله سال هاي 1956 تا 1970 هوادار کمونيسم شد.
اولين کتابش در سال 1953 منتشر شد و در سال هاي دهه 50 در مقام يک مترجم نيز فعاليت مي کرد؛ همچنان که هنوز مقاله مي نوشت و نمايشنامه هايش را تاليف مي کرد.
بعد از مجموعه اشعارش که در 3 جلد شعرهاي به نثر او را در بر مي گرفت ؛ با آفرينش و انتشار «عشق های خنده دار» در فاصله سال هاي 1958 تا 1968 شناخته شد. با انتشار مقالات «وصايای تحريف شده» در سال 1994 او با تحريف گران آثار، مفسران و مترجمان تسويه حساب کرد؛ چراکه خود را قرباني ايشان به حساب مي آورد.
همچنين او مانع انتشار دوباره ترجمه آلمانی رمان هايش شد و در فرانسه هم ، بعدها او دستنوشت ترجمه تمامي آثارش به زبان چک را دوباره بررسي کرد.
رمان های کوندرا در سال 1994 « آهستگی Slowness » و در سال 1998«هويت» بودند.
در سال 2000 بالاخره کوندرا کتاب واقعي خودش را نوشت: «جهالت Ignorance » و ابتدا آن را به زبان اسپانيولي منتشر کرد تا ماه ها بعد از آن به زبان هاي ديگر دنيا برگردانده شود.